"Laulukaar" 2018a 192lk Ene-Reet Ehala

"Laulukaar" : hümnist rokini
Ene-Reet Ehala
Koolibri, 2018

Heas korras raamat. Tellime kirjastusest.
192 lehekülge, pehmekaaneline, 160 × 230 mm

Laulik annab õpetajale võimaluse valida erinevate laulude vahel vastavalt klassi võimekusele, tunni temaatikale ja laste vanusele. Siit leiab laule solistidele, ansamblitele, kooridele ning mõnusaks ühislaulmiseks muusikatunnis. Laule on mitmest sajandist ja mitmetest žanritest. Mõnele laulule või rubriigile on lisatud oluline (huvitav) informatsioon, mida õpetaja saab tunnis kasutada.
Laulud on jaotatud järgmistesse rubriikidesse: Pidulikud laulud. Ühehäälsed laulud. Mitmehäälsed laulud. Klaverisaatega laulud. Kaanonid. Rahvalaulud.

Pidulikud laulud:
1. Mu isamaa, mu õnn ja rõõm : [2-häälne] / F. Pacius ; sõn.: J. V. Jannsen.
2. Eesti lipp : ”Kaunistagem Eesti kojad...” / E. Võrk ; sõn.: M. Lipp.
3. Hoia, Jumal, Eestit / J. Aavik ; sõn.: A. L. Raudkepp.
4. Mu isamaa on minu arm / G. Ernesaks ; sõn.: L. Koidula.
5. Mu isamaa armas / saksa rhvv. ; eestik. sõn.: M. Körber.
6. Gaudeamus : üliõpilaslaul.
Ühehäälsed laulud:
7. Mina ka : ”Igal väiksel linnupojal...” / N. Arras ; sõn.: E. Lobjakas.
8. Ei ole suur, ei ole väike / muusika ja sõn.: A. Karp.
9. Hundilaul / muusika ja sõn.: T. Kiilaspea.
10. There were ten in the bed / kanada lastelaul.
11. Numbrilaul : ”Uhkelt teie ette...” / nigeeria lastelaul ; eestik. sõn.: E. Ait.
12. Goodbye = Head teed / K. Tuhkanen ; sõn.: I. Ant ; eestik. sõn.: E.-R. Ehala.
13. Es klappert die Mühle = Kus klaperdab veski / saksa rhvl. ; sõn.: E. Anschütz ; eestik. sõn.: H. Karmo.
14. Leia puuduv silp : ”Sina ütled su...” / trad. ; eestik. sõn.: E.-R. Ehala.
15. Minu Jerevan : ”Mäeharjad silme ees...” / armeenia lastelaul ; eestik. sõn.: A. Kumpas.
16. Mõtted : ”Ema räägib...” / sõn.: H. Vilep ;
17. Kodud : ”Kodudes tuuled ei puhu...” / T. Kiilaspea ; sõn.: T. Pirn.
18. Staffan tallis sulane / trad. ; eestik. sõn.: E.-R. Ehala ; noodistaja K. Leete.
19. Ühepajatoit : ”Va-va-va-vaarikad...” / R. Kõrgemägi ; sõn.: V. Sõelsepp.
20. Roosa elevant : ”Aafrika rohtlas elada hea...” / S. Požlakov ; eestik. sõn.: E. Ait.
21. Purikalimpsijad : ”Rebasejõmpsikad leidsid kord...” / sõn.: E. Esop ;
22. Olseni mammi : ”On Olseni mammil kolm pudelit....” / T. Kiilaspea ; eestik. sõn.: H. Mänd.
23. Kas kuuled vihmaussi köha? / F. Loewe, muusikali ”Minu veetlev leedi” järgi ; eestik. sõn.: L. Laanest.
24. Krokodill Gena lauluke : ”Vihma sajab, kõik ujub...” / V. Šainski ; eestik. sõn.: I. Lember.
25. Mu Leedumaa : ”Mind männi haljas okas...” / D. Andrulis ; eestik. sõn.: M. Pukits.
26. Jõuluöö täis valgussära / E. Võrk ; sõn.: K. Põldmaa.
27. Munamäel : ”Kui siit pilvepiirilt alla vaatan...” / K. A. Hermann ; sõn.: J. Kunder.
28. Heeringa lugu : ”See oli ennemuistsel a'al...” / rahvalik laul.
29. Röövlilugu : ”Mul tuli tee peal röövel vastu...” / rahvalik laul.
30. Unsere kleine Nachtmusik : ”Seht und hört...” / W. A. Mozart ; sdn. ”Väikse öömuusika” järgi ja sõn.. L. Maierhofer.
31. Land of hope and glory / E. Elgar ; sõn.: A. Benson.
32. I love to laugh : filmist ”Mary Poppins” / R. M. Sherman, R. B. Sherman.
33. Manana (is soon enough for me) : ”The faucet she is dripping....” / muusika ja sõn.: P. Lee, D. Barbour.
34. Bye bye blackbird : ”Pack up all my care...” = Maieke läks kaevule / R. Henderson ; sõn.: M. Dixon ; eestik. sõn.: H. Karmo.
35. Think of me : muusikalist ”Ooperifantoom” / A. L. Webber ; sõn.: C. Hart.
36. I can sing a rainbow : ”Red and yellow...” / muusika ja sõn.: A. Hamilton.
37. Läbi saju : ”Armastusel kummalised teed...” / R: Valgre ; sõn.: A. Vennola.
38. Julge laul : ”Vaikin igal pool...” / T. Macaulay, J. Macleod ; eestik. sõn.: H. Karmo.
39. Sõber, võta üles viis : ”On mul teile...” / D. R. Clifford ; eestik. sõn.: O. Arder.
40. Postipoiss : ”Palju aastaid läinud mööda...” / C. Erard, F. Trafford ; eestik. sõn.: J. Pori.
41. Väiksed kastid / M. Reynolds ; eestik. sõn.: P.Tooma.
42. The last time I saw Paris / J. Kern ; sõn.: O. Hammerstein II.
43. Suhkrutükk : ”Kui oskad nalja leida töös...” : muusikalist ”Mary Poppins” / R. M. Sherman, R. B. Sherman ; eestik. sõn.: K. Kilvet.
44. Tantsulaul : ”Käib külas hoogne tants...” ;
45. Hällilaul : ”Üks väike valge pilv...”/ muusika ja sõn.: K. Kikerpuu.
46. Lahtilükkamine : ”Hei, poisid, kas olete valmis...” / muusika ja sõn.: J. Johanson.
47. Sind otsides : ”Mul iga hommik kisub pilgu...” / G. Taniel ; sõn.: O. Kruus.
48. Mis teed? : ”Ah et miks...” / sõn.: J. Tätte ;
49. Ma tantsin vihmas ja tuules : ”On järve kaldal üksik telk...” / T. Raadik ; sõn.: J. Tätte.
50. Laululinnuhaldjas : ”Leidis laps kord linnupesa...” / sõn.: A. Siig ; noodistanud K. Leete ;
51. Kuula / O. Lepland ; sõn.: A. Ilves.
52. Kell kuus / muusika ja sõn.: F. Krieger ; noodistanud K. Leete.
53. Kauges külas / E. Talsi ; sõn.: K. Ehin.
Kaanonid:
54. Vanasõna : ”Tänasida toimetusi...” / A. Mühling ; sõn.: F. R. Kreutzwald.
55. Sarvist härga seotakse / T. Eberwein ; sõn.: F. R. Kreutzwald.
56. Kevadekuulutajad : ”Lõoke toob lõunasooja...” / F. Schneider ; sõn.: rahvaluule, Paistu.
57. Naljakaanon : ”Ema pani supi sooja...” / tundmatu autor.
58. Klaverikaanon : ”Täna sain ma klaveri...” / A. Thureson ; eestik. sõn.: L. Laanest.
59. Kanuulaul : ”Kanuuga sõidan...” / indiaani kaanon ; eestik. sõn.: E.-R. Ehala.
60. White sand and grey sand / inglise kaanon.
61. Trepid : ”Kaheksa on astmeid...” / A. Thureson ; eestik. sõn.: L. Laanest.
62. Ah, poor bird / inglise kaanon.
63. Platon ja Sokrates / trad.
64. I like the flowers / inglise kaanon.
65. Sünnipäevalaul : ”Laulame nüüd...” / M. Hauptmann.
66. Palju õnne sulle! / trad.
67. Kapsad, kaalid / rhvv. järgi J. S. Bach ; eestik. sõn.: L. Laanest.
68. Pea jälle Hans on siin / baieri rhvl. ; eestik. sõn.: tundmatu autor.
69. Tühi vaidlus : ”Tüli, sõnelus...” / K. Schwaen ; eestik. sõn.: L. Laanest.
70. Õiekuu on tulnud ju / 13. saj. inglise kaanon.
71. Singing all together = Laulud meil on rõõmsad / rootsi lastelaul.
72. Joodeldused : ”Joli duliduli...” / šveitsi rhvl.
Mitmehäälsed laulud:
73. Hiirepoeg tegi lumememme / T. Kiilaspea ; sõn.: V. Aavik-Vadi.
74. Laululood: 10 mõistatust : ”Tamm siin, tamm seal...” : tsüklist ”Koolimuusika” / A. Marguste ; sõn.: rahvaluule.
75. Tule! = [Kom!] : ”Ladi dadi daj...” / M. Åslund.
76. Isa-ema maja : ”Mida ma veel hoian...” / L. Kõlar ; sõn.: L. Tungal.
77. Emale : ”Sulle tahan öelda, emakene hea...” / E. Arro ; sõn.: M. Linnamägi.
78. Saarepiiga laul : ”Kaugella on minu kaasa...” / A. Ratassepp ; sõn.: F. R. Kreutzwald, eeposest ”Kalevipoeg”.
79. Lapi laul : ”Kõrge tundru harjal...” / A. Marguste ; sõn.: A. Kaalep.
80. Islandi teedel : ”Sõidan, sõidan, lembe päev...” / S. Kaldalons ; sõn.: O. Kotšenovski.
81. Jää vabaks, Eesti meri : ”Meil merevood on vabad...” / muusika ja sõn.: V. K. Oxford.
82. Kalevite kants : ”Võid käia läbi Eestimaa...” / P. Veebel ; sõn.: P. Kuusik.
83. Mu eesti keel : ”Heliseb mu kaunis emakeel...” / muusika ja sõn.: A. Värte.
84. Tuulevaiksel ööl / muusika ja sõn.: J. Tätte.
85. Ei tule meie teie poole / R. Kõrgemägi ; sõn.: H. Runnel.
86. Kullast süda : ”Sinule kullast südant...” / N. Miller ; eestik. sõn.: T. Tasa.
87. Malevalaul : ”Ma tahan näha herilase suminat...” : Õpilasmaleva Oruveski rühma laul 1978. a. / S. Linnaks ; sõn.: K. Saare.
88. Spirituaal : ”Soon and very soon...” / muusika ja sõn.: A. Crouch ; sdn. A. Sköld.
89. I want Jesus to walk with me / trad.
90. Carol of the bells : ”Hark! how the bells...” / sdn. M. Leontovitš ; sõn.: P. Wilhousky.
91. Ding-dong : ”Dind-dong rõõmsalt taevalael...” / sdn. P. Hillier, E.-R. Ehala ; eestik. sõn.: K. A. Hermann, M. Talvet.
92. Kana : ”Käib ringi ta...” / A. Scandelli ; eestik. sõn.: tundmatu autor.
93. Tean, ei tea : ”Aina igasugu pudi-padi...” / P. Yellowstone, M. Tinsley ; eestik. sõn.: P. Aimla ; noodistanud K. Leete.
94. Kes aias? / Z. Liepinš ; eestik. sõn.: K. Kikerpuu.
95. Jätke võtmed väljapoole : ”Muinasjutus vaid maised kellad...” / G. Boncompagni ; eestik. sõn.: J. Veski.
Rahvalaulud ja rahvalaulude seaded:
96. Three wise men = Kolm kilplast : ”Sõudsid kord...” / inglise ; eestik. sõn.: L. Laanest.
97. Kumbaya / kongo.
98. Ei, ei! Jaa, jaa! / austria ; sdn. M. Iordanski ; eestik. sõn.: V. Ratassepp.
99. Kuidas purjetan tuuleta : ”Kas võib tuuleta purjeta...” / ahvenamaa ; eestik. sõn.: H. Karmo.
100. Serafiina : ”On laeva nimi käila peal...” / norra ; eestik. sõn.: E. Ait.
101. Joig 1 : ilma sõnadeta / esit. J. Steggo ; kogunud A. O. Väisänen.
102. Joig 2.
103. Lapi joig : ”Ja de gagav juoigadit... = Laulan nüüd ma sellest loo...” / esit. J. Steggo ; eestik. sõn.: E.-R. Ehala.
104. Joig 1 : ”Ellu(n) Inga... = Kes sääl kõnnib kõrta mööda...” ;
105. Joig 2 : ”Unna Marjac(a)...”.
106. Joig 3 : ”Hansa Aslaga...”.
107. Joig 4 : ”Hauhha, hauhha...”.
108. Joig 5 : ”Pappa pappa...”.
109. Joig 6 : ”Unna Marjac(a)...”.
110. Väinämöisen laulu : ”Vaka vanha Väinämöinen...” = Väinämöise laul / E. Lönnrot ; sõn.: Kalevala 41. runo ; eestik. sõn.: A. Annist.
111. Mõrsja hüvastijätt : ”Jääge terveks, järve rannad...” / sdn. Z. Kodaly; sõn.: Kalevala 24. runo ; eestik. sõn.: A. Annist.
112. Röntyskä : ”Liilee ja laile...” / ingerisoome tantsulaul.
113. Tytöt ne istuvat / ingerisoome ringmängulaul.
114. Laevas lauldakse : ”Kukapas se Inkerissä...” : ballaadist ”Laevas lauldakse” / ingerisoome rhvl.
115. Lehtedes kahin / rootsi rhvv. ; eestik. sõn.: A. Alver.
116. Matan mure : ”Mure, mure...” / läti rhvv. ; sdn. V. Kaminskis ; eestik. sõn.: K. Aben.
117. Lauldes üles kasvasin : ”Laulu saatel sündisin ma...” / läti rhvv. ; sdn. A. Kalninš ; eestik. sõn.: J. Variste.
118. Neiud kaevul : ”Pajukene mäel...” / leedu rhvv. ; sdn. M. K. Ciurlionis ; eestik. sõn.: A. Ratassepp.
119. Neidi ma kui kullerkuppu / latgale rhvv. ; sdn. A. Abele ; eestik. sõn.: G. Vahur.
120. Tšitšor-linkist = Lindude äratamine : ”Nüüd te magand...” / [liivi rhvl.] ; esit. A. Ernestovski ; üles kirj. K. Leichter.
121. Vastlad : ”Armazõ jema...” / [liivi rhvl.] ; esit. L. Lintenberg ; üles kirj. K. Leichter.
122. Kevade ootel : ”Tule, kena kevade...” / liivi rhvv. ; eestik. sõn.: tundmatu autor.
123. Puhu, tuul, ja tõuka paati [4-häälne] / liivi rhvv. ; sdn. A. Jurjans ; eestik. sõn.: M. Pukits.
123a. Pugõ tul : liivi keeles [1-häälne].
124. Kalinka / vene rhvl.
125. Paksus metsas / vene rhvl ; eestik. sõn.: J. Variste.
126. Šedrik / ukraina rhvv. ; eestik. sõn.: E.-R. Ehala.
127. Tantsulaul : ”Vori-rarira...” / tšerkessi rhvl.
128. Mäed Aragvi eel / gruusia rhvv. ; sdn. O. Taktakišvili ; eestik. sõn.: J. Zeiger.
129. Bibidžan : ”Kahvatuna pilve varjus...” / türkmenistani rhvv. ; eestik. sõn.: E. Oja.
[Eesti rahvalaulud]:
130. Äiu, kussu! / Saaremaa ; esit. L. Laid.
131. Vihm ja karjane : ”Vihmakõne, vellekõne..” / karjapoisi laul Rõngust.
132. Veere, päike : ”Veere, veere, päevakene...” / Kodavere ; esit. K. Katsan.
133. Kindad kätte / eesti rhvv. ; sõn.: K. E. Sööt.
134. Uni tuli / eesti rhvl. Sangastest.
135. Kadrilaul : ”Tulõ, Liiso, nõsta linki...” / Põlva ; esit. M. Vierland.
136. Sõmeralt Sõrmikulle : ”Sõmeralt sain Sõrmikulle...” / Haljala ; esit. V. Klaas.
137. Koovit, kus sa läed? : ”Koovit, koovit, kus sa läed...” / Halliste ; esit. H. Pikkus ; sdn. C. Kreek.
138. Vares, vaga linnukene / eesti rhvv.
139. Nüid algavad noodilood / eesti rhvl. ; esit. R. Noot, Muhu.
140. Labajalavalss : ”Vat lupsadi, luusangadi...” / eesti rhvv. ; sõn.: rahvaluule.
141. Torupill : ”Tiriam tiipam...” / Karuse ; esit. A. Jannsen ; sdn. C. Kreek.
142. Vanamees kündis metsa ääres / Tõstamaa ; esit. T. Saar.
143. Peigmees, miks mind maha jätsid / Lääne-Nigula ; esit. O. Pross.
144. Türgi sõja laul : ”Kuulge kõik Euroopamaa...” / Väike-Maarja ; esit. S. Osman.
145. Kosjalaul : ”Nüüd kõik mured maha jätsin...” / eesti rhvl., V. Tormise tsüklist ”Meestelaulud” ; sõn. rahvaluule järgi: P. E. Rummo.
146. Oleme mehed kui metsapullid / eesti rhvl., V. Tormise tsüklist ”Meestelaulud” ; sõn. rahvaluule järgi: P. E. Rummo.
147. Virulaste tants : ”Laskem, poisid, jalad käia...” / eesti tantsuviis ; sõn.: rahvaluule.
148. Mäeotsa talu : ”See Mäeotsa talu...” / Tori ; esit. L.Kümmel.
[2-häälsed kaanonid]:
149. Ma tänan sind / vaimulik rhvl. Häädemeestelt ; esit. M. Kird ; sdn. C. Kreek.
150. Päev ajab ära und ja ööd / vaimulik rhvl. Kolga-Jaanist ; sdn. C. Kreek.
151. Nüüd ole, Jeesus, kiidetud / rahvakoraal Kihnust ; sdn. C. Kreek.
152. Mu süda ära üles / rahvakoraal Suur-Pakrilt ; esit. L. Reeder ; sdn. C. Kreek.
153. Nüüd on see päev ju lõppenud / rahvakoraal Raplast ; esit. L. Perita ; sdn C. Kreek
Klaverisaatega laulud:
154. Noa laev : ”Maa peale hiilis kurjus...” / J. Horowitz : kantaadist ”Noa laev” ; eestik. sõn.: R. Turi.
155. Väikemees, sul oli raske päev : ”Väikemees, miks nutad...” / M. Wayne ; eestik. sõn.: tundmatu autor.
156. Chattanooga choo choo : ”Pardon me boy...” / H. Warren ; sõn.: M. Gordon.
157. Kassiduett : ”Miau, miau...” / G. Rossini

Märksõnad: laulud; rahvalikud laulud; laulikud; lastelaulud; isamaalised laulud; populaarmuusika; vaimulikud rahvalaulud; jõululaulud; rahvaviisid; rahvalaulud; seaded; traditsionaalid; kaanonid; hällilaulud; joiud; joodeldused; riigihümnid; noodid; Eesti; eesti; saksa; kanada; nigeeria; armeenia; inglise; indiaani; rootsi; šveitsi; baieri; kongo; austria; ahvenamaa; ingerisoome; läti; 19. sajand; 20. sajand; norra; Latgale; vene; leedu; liivi; ukraina; tšerkessi; gruusia; türkmeeni; Kihnu