Allahindlus!

“Clea”
Lawrence Durrell
Eesti Raamat, 2020

Heas korras raamat. Tellime kirjastusest.

Original price was: 19.50€.Current price is: 9.00€.

300 lehekülge, kõvakaaneline, 140 × 210 mm

”Clea” on Lawrence Durrelli neljaosalise romaani ”Aleksandria kvartett” viimane raamat. Kui romaani kolm eelnenud osa käsitlesid Teisele maailmasõjale eelnenud aega, siis ”Clea” liigub ajas edasi, rääkides sellest, mis toimus sõja ajal ja pärast sõda. Nagu ”Justine’is” ja ”Balthasaris” jutustab lugu minategelane, Aleksandrias elav inglise keele õpetaja ja kunstnik Darley. See puudutab peamiselt tema armusuhet biseksuaalse maalikunstniku Cleaga ja mõlema kasvamist küpseteks kunstnikeks.

Lawrence Durrelli neljaosaline romaan ”Aleksandria kvartett” on tema tuntuim ja hinnatuim teos, mida ta ise kirjeldas kui ”moodsa armastuse uurimist”. Tetraloogia vaatleb Egiptusesse väljarännanute seltskonna seksuaalseid ja poliitilisi intriige enne Teist maailmasõda ja selle ajal.

Tetraloogia igas järgnevas osas selguvad varasemate sündmuste põhjused. Nii meelitab autor lugejat kätte võtma romaani järgmisi osi, avades tegevustiku tagaplaane järk-järgult.
”Justine’is” (1957, ee 2016) üritab minategelane Darley, Aleksandrias elav inglise keele õpetaja ja kunstnik, leppida oma suhte lõppemisega tumeda, kirgliku ja mitmetahulise Justine Hosnaniga.
”Balthazar” (1958, ee 2017) on nimetatud Darley sõbra, arsti ja müstiku järgi, ning see kirjeldab Darley romantilist suhet Justine’iga filosoofilisemalt.
”Mountolive” (1958, ee 2019) on Inglise suursaadiku David Mountolive’i narratiiv. Selles avaneb minategelase, tema armukeste, sõprade ja tuttavate traagiline lugu teisest vaatepunktist.
”Clea” (1960, ee 2020) kirjeldab Darley jõudmist teadmisele, et andekas Clea Montis on naine, kellele ta on tõeliselt määratud, ning mõlema kasvamist küpseteks kunstnikeks.

”Aleksandria kvartett” on kahtlemata armastuslugu, aga romaani tõeline kangelane on Aleksandria, idamaiselt värvikirev, mere ja kõrbeliiva kuumuses värelev miraaž, mis meenutab ”Tuhande ja ühe öö” maailma, linn, ”kus naised ei tohi ihata mõnu, vaid valu, ja peavad jahtima seda, mida nad kõige rohkem kardavad leida”.

Märksõnad: inglise; ilukirjandus; romaanid
Tõlkinud: Inna Feldbach